잭과 미나가 어제 있었던 경기 결과에 대해 얘기하고 있네요. 어떤 얘기들을 하는지 자세히 들어보세요.

【Dialogue】

Mina: Did you see the game yesterday?

어제 경기 봤어요?

Jack: No, it wasn’t televised. How did

the game turn out?

아니오, TV에서 중계방송을 안했어

요. 경기 어땠어요?

Mina: The game ended in a tie.

동점으로 끝났어요.

Jack: Was it an interesting match?

재미있었어요?

Mina: Yeah, it was worth watching.

네, 볼만했어요.

Jack: Sounds like I missed a good game.

I should have gone with you.

대단한 경기를 놓친 것 같네요.

나도 갈걸 그랬어요.

Mina: The next game is on Saturday.

Do you want to come?

토요일날 다음 경기가 있어요.

같이 갈래요?

Jack: Great! Count me in.

좋아요! 나도 끼워주세요.

【어휘익히기】

turn 돌다, match 시합, worth 가치가 있는, Saturday 토요일, televise 방영하다

--->to broadcast something on television

TV로 방송하다

--->The baseball game will be televised live on KBS tonight. 그 야구 경기는 오늘밤 KBS에서 생중계된다.

【같은 말 다른 표현】

1. It was worth watching. =

It was worthwhile to watch. 볼만했어요.

2. Count me in.

count는 ‘세다’라는 뜻 이외에도 ‘넣어주다’ 라는 뜻도 가지고 있습니다.

반대로 Count me out. 이라고 하면 빼달라는 뜻입니다.

<제공/ 컴퓨터와 대화하며 배우는 target=_blank>www.ndialougue.com>>

cialis coupon cialis coupon cialis coupon
저작권자 © 여성신문 무단전재 및 재배포 금지