러브 스토리이기에 더 가슴 아픈 전쟁의 비극
‘나비 부인’ 원작 토대…세계 4대 뮤지컬
부이도이, 클럽걸 등 남 얘기 같지 않아

 

전쟁 중 만나 꿈처럼 사랑에 빠진 크리스와 킴. 그들의 사랑은 종전과 함께 현실에 부딪치자 파국을 맞을 수밖에 없다.gabapentin generic for what gabapentin generic for what gabapentin generic for whatsumatriptan patch http://sumatriptannow.com/patch sumatriptan patchcialis coupon free   cialis trial couponcialis coupon free discount prescription coupons cialis trial coupon
전쟁 중 만나 꿈처럼 사랑에 빠진 크리스와 킴. 그들의 사랑은 종전과 함께 현실에 부딪치자 파국을 맞을 수밖에 없다.
gabapentin generic for what gabapentin generic for what gabapentin generic for what
sumatriptan patch http://sumatriptannow.com/patch sumatriptan patch
cialis coupon free cialis trial coupon
cialis coupon free discount prescription coupons cialis trial coupon
“듣고 싶나요? 불길에 휩싸인 어린 동생, 얼굴이 날아가 버린 엄마 아빠…죽는 게 더 나아.”

이것이 사랑을 나누기 직전 연인들 사이에서 오간 대화라면 극 스토리가 얼마나 비장할지 미루어 짐작할 수 있다. 이어서 흐르는 연인들의 듀엣 송 ‘세상의 마지막 밤’(The Last Night of the World) 역시 달콤하면서도 비장하고 절박하다. 

지난 2006년 한국 초연 당시 25만 명을 넘어서는 관객 동원으로 화제를 모았던 세계 4대 뮤지컬 중 하나로 꼽히는 ‘미스 사이공’. 한국어 가사 전달이 더 자연스러워진 2010 버전으로 다시 찾아와 성황리에 공연을 이어가고 있다. ‘미스 사이공’ 하면 으레 떠오르는 것이 베트남 탈출 장면에서 무대에 등장해 관객을 압도했던 실제 크기의 헬리콥터지만, 2010 버전에선 3D 영상을 활용해 그 느낌만 살짝 살렸다. 반면 오케스트라가 무대 밑에서 녹음이 아닌 라이브로 연주하는 것은 실제 헬리콥터의 등장보다 더 실속 있고 살갑게 관객에게 다가온다.

그런데, 이 모든 매력을 압도하는 것은 극의 스토리가 웅장하고 비장한 선율과 합쳐져 만들어내는 어제와 같은 오늘, 오늘과 같은 어제라는 역사적 보편성과 복합성이다. 베트남의 비극, ‘부이도이’(베트남 여성과 미군 사이에 태어난 전쟁고아로 원어의 뜻은 ‘먼지 같은 삶’이다)와 ‘라이따이한’(베트남 여성과 한국군 사이에 태어난 2세로 뜻은 ‘한국의 혼혈 잡종’이다), 위안부, 양공주, 기지촌 여성…. 과거의 역사가 전쟁 앞에선 결코 빛바랜 과거가 아님을, 그 상처의 파편은 현재에도 계속 유효함을 상기시킨다.

스토리는 뮤지컬로 옮겨지지 않았더라면 별로 특별할 것이 없는 전쟁 중의 사랑과 그로 인한 비극이다. 1975년 4월 베트남전에 참전 중인 미군 크리스는 사이공의 한 술집에서 현지 여인 킴을 만나 사랑에 빠지고, 베트남식으로 결혼식까지 올린다. 이후 호치민 공산 정권이 들어서기 직전 크리스는 베트남을 탈출해 미국으로 귀환하고, 킴은 그의 아들 톰과 함께 베트남에 남겨진다. 결국 킴은 방콕으로 탈출, 생계를 위해 윤락가에서 일하게 되고, 크리스는 결혼과 함께 새 출발을 한다. 우연히 킴의 소식을 들은 크리스는 아내와 함께 방콕으로 가지만, 킴은 톰의 장래를 위해 권총 자살을 택한다. 익숙한 줄거리다. 원작 자체가 1897년 출판돼 푸치니의 오페라로 더 유명해진 존 루더 롱의 ‘나비부인’에 근거하고 있기 때문이다. 무대만 일본일 뿐, 미군이 점령하고 있는 사회적 상황은 별반 다름이 없어 보인다. 보편화한다면 전쟁의 최대 희생자는 여성과 아이라는 공식을 방증하는 현실이다.

 

1막 끝부분, 엔지니어와 함께 미국을 향해 베트남을 탈출하는 킴과 어린 아들. 전쟁 속에 헤매는 베트남인들에게 ‘아메리카’는 꿈 같은 삶이 기다리는 ‘드림 랜드’다.abortion pill abortion pill abortion pillgabapentin generic for what http://lensbyluca.com/generic/for/what gabapentin generic for whatwhat is the generic for bystolic   bystolic coupon 2013cialis manufacturer coupon open cialis online coupon
1막 끝부분, 엔지니어와 함께 미국을 향해 베트남을 탈출하는 킴과 어린 아들. 전쟁 속에 헤매는 베트남인들에게 ‘아메리카’는 꿈 같은 삶이 기다리는 ‘드림 랜드’다.
abortion pill abortion pill abortion pill
gabapentin generic for what http://lensbyluca.com/generic/for/what gabapentin generic for what
what is the generic for bystolic bystolic coupon 2013
cialis manufacturer coupon open cialis online coupon
그러나 ‘나비부인’과 확연히 구분되는 것은 어디서나 불쑥불쑥 튀어나오는 아메리칸 드림에 대한 열망이다. 킴과 크리스가 처음 만난 술집의 이름이 미국을 뜻하는 ‘드림 랜드’이고, 캐딜락과 할리우드를 들먹이며 “난 역시 미국이야”를 연발하는 포주 엔지니어가 그렇다. 이처럼 가벼운 욕망 한가운데 결코 가볍지 않은 진실이 자리 잡고 있는 것, 이것을 스토리의 힘으로 봐야 할까. 크리스는 아내에게 킴과의 관계에 대해 “전쟁 폐허 속에서 그녀와 함께 한순간 살아있다고 느꼈어. 그때 나는 지금의 나와는 다른 사람이었어”라 변명하고, 엔지니어는 말끝마다 “남자는 언제나 남자야”라 말한다. 뒤집어 생각하면 이들의 비극을 만든 전쟁, 그것의 속성은 남성의 그것과 거의 동일시되고, 그래서 이 전쟁이란 것은 인류가 살아있는 한 ‘남성들만의 리그’로 치러지지만, 그 피해는 동심원처럼 끝없이 우리 모두에게 확대될 수밖에 없는 악순환을 숙명적으로 타고 났다.

이번 공연은 라이선스 공연으로 뮤지컬 스타들이 더블 캐스팅됐다. 킴 역에는 김보경·임혜영이, 크리스 역은 마이클 리·이건명이, 엔지니어 역은 김성기·이정열 등이 번갈아 맡는다. 원작 프로듀서는 ‘레미제라블’ ‘캣츠’ ‘오페라의 유령’을 제작, 대히트시킨 ‘미다스의 손’ 카메론 매킨토시 경, 음악과 극본은 ‘레미제라블’에서도 함께 작업했던 클로드-미셸 쇤버그와 알랭 부브리가 담당했다. 1989년 런던 초연 후 지금까지 26개국 317개 도시에서 13개 언어로 2만여 회 이상 공연된 ‘미스 사이공’은 한국에선 3월 고양 아람누리 극장을 시작으로 4~5월 성남아트센터, 5~9월 충무아트홀에서 하반기까지 공연을 이어간다. 문의 02-518-7343

cialis coupon cialis coupon cialis coupon
gabapentin generic for what gabapentin generic for what gabapentin generic for what
저작권자 © 여성신문 무단전재 및 재배포 금지