지난 4일 개막된 제17회 부산국제영화제(BIFF)가 75개국 304편을 선보이고 13일 폐막작인 방글라데시 영화 ‘텔레비전’을 끝으로 막을 내렸다. 그 어느 때보다 다양한 게스트의 참여로 관객과의 소통이 활발하게 이뤄졌던 올해 영화제 현장에서 갓 데뷔한 신인 감독부터 폴란드를 대표하는 거장 감독까지 3인의 여성 영화인을 만났다.

 

sumatriptan 100 mg sumatriptan 100 mg sumatriptan 100 mgwhat is the generic for bystolic   bystolic coupon 2013prescription drug discount cards cialis prescription coupon cialis trial coupon
sumatriptan 100 mg sumatriptan 100 mg sumatriptan 100 mg
what is the generic for bystolic bystolic coupon 2013
prescription drug discount cards cialis prescription coupon cialis trial coupon
‘어둠 속의 빛’의 아그네츠카 홀란드

“한국 영화는 유럽 영화 감성과 닮은 듯”

폴란드 최고의 감독 중 한 명으로 꼽히는 아그네츠카 홀란드 감독이 부산국제영화제 폴란드 특별전 참석을 위해 한국을 처음 방문했다. ‘토탈 이클립스’ ‘카핑 베토벤’ 등의 작품으로 한국 관객에게도 친숙한 홀란드 감독은 “부산은 아름답고 생동감이 넘치는 도시”라며 “외국인과의 의사소통에 적극적인 한국인에게 깊은 인상을 받았다”고 말했다. 특히 홀란드 감독은 “유럽 특정 지역의 역사에 관한 영화인데도 불구하고 관객들이 내용을 잘 이해하고 관심을 가지고 있었다”며 “관객과의 대화를 시작하자 마자 바로 질문이 쏟아지더라”며 놀라워 했다.

이번 영화제에서 소개된 홀란드 감독의 영화 ‘어둠 속의 빛’은 독일이 폴란드를 점령했을 당시 상당수의 유대인들을 하수구에 숨겨줬던 인물 레오폴드 소하의 실화를 다룬 작품. 그는 이 영화에서 “서로 싫어하고 믿지 못하던 폴란드인과 유대인 그룹이 인간 대 인간으로서 소통해가는 과정에 관심을 가졌다”면서 “이쪽도 저쪽도 아닌 평범한 사람에서 본의 아니게 영웅이 된 레오폴드 소하를 통해 선과 악의 경계가 얼마나 무의미한 것인지 표현하고 싶었다”고 말했다.

그는 전작인 ‘카핑 베토벤’에서 베토벤에 가려진 가상의 여성 안나 홀츠를 등장시켜 관심을 모은 바 있다. 그는 “베토벤 시대에 그와 같이 천재성을 가진 여성이 있었다면 어땠을까”를 표현하고 싶었다며 “이런 생각을 하는 걸 보면 나도 ‘페미니스트’인가 보다”고 말했다.

1960년대 프라하 영화학교에서 공부하며 ‘프라하의 봄’을 목격하고 직접 투쟁에 참여하며 투옥되기도 했던 홀란드 감독은 현재 옛 소련 침공 이후 체코의 상황을 다룬 3부작 영화를 마무리 작업 중이라고 전했다.

 

‘카얀’의 마리암 나자피

“차기작 중에는 한국인 주인공 영화도”

“안녕하세요!” 한국어로 밝게 인사하며 등장한 마리암 나자피 감독은 장편 데뷔작 ‘카얀’을 들고 부산국제영화제를 찾았다.  그는 “인터뷰 전날인 6일 열린 관객과의 대화가 1시간30분이나 계속됐는데 진짜 대화를 나누는 느낌이었다”며 흥분을 감추지 못했다.

영화 ‘카얀’은 캐나다 밴쿠버에서 레바논식 레스토랑을 운영하는 중년 여성의 일상을 다룬 작품. 캐나다라는 자유로운 곳에 살고 있지만 중동의 전통 관습과 여성에 대한 편견에 맞서야 하는 레바논 여성의 절망과 희망을 그렸다. 영화의 제목이자 배경이 되는 레스토랑의 이름인 ‘카얀’은 ‘존재’(existence)라는 의미의 아랍어다. 이란 출신으로 캐나다에서 살고 있는 감독의 다문화를 바라보는 시선이 녹아 있는 작품이다.

“식당 운영이라는 비즈니스 세계와 남성 중심적인 아랍 커뮤니티에서 살아가는 중동 여성에게서 흥미로운 캐릭터를 보았어요. 사랑, 배신, 갈등 등 현실에서 충분히 일어날 수 있는 일들을 보여주고 희망을 잃지 말고 살아가야 한다는 메시지를 전하고 싶었습니다.”

어린 시절 글쓰기에 관심이 많았던 나자피 감독은 작가를 꿈꾸다가 여러 매체가 공존하는 영화가 문학보다 더 큰 가능성을 지닌 효과적인 매체라는 사실을 깨닫고 영화감독으로 전향했다.

나자피 감독의 차기작에서는 라틴아메리카 남성이 주인공으로 등장한다. 그의 차기작 목록에는 한국인을 주인공으로 한 영화도 있다. 밴쿠버 한인타운에서 손자 손녀의 손을 잡고 공원을 산책하는 노인들의 모습에서 영감을 얻었다. “이 영화 사랑해주세요. 초대해주셔서 감사합니다”라며 수첩에 적어놓은 한국어 인사말을 수줍게 건넨 감독은 다음 작품으로 다시 부산을 찾고 싶다는 소망을 전했다.

 

abortion pill abortion pill abortion pillgabapentin withdrawal message board http://lensbyluca.com/withdrawal/message/board gabapentin withdrawal message boardsumatriptan 100 mg sumatriptan 100 mg sumatriptan 100 mgcialis coupon free discount prescription coupons cialis trial couponfree prescription cards cialis coupons and discounts coupon for cialis
abortion pill abortion pill abortion pill
gabapentin withdrawal message board http://lensbyluca.com/withdrawal/message/board gabapentin withdrawal message board
sumatriptan 100 mg sumatriptan 100 mg sumatriptan 100 mg
cialis coupon free discount prescription coupons cialis trial coupon
free prescription cards cialis coupons and discounts coupon for cialis
‘민들레’의 아녜스 자우이

“‘모성신화’는 여성에게 고통”

영화 ‘타인의 취향’과 ‘룩 앳 미’ 등으로 한국에도 많은 팬을 가지고 있는 프랑스 영화감독 겸 배우 아녜스 자우이가 영화 ‘민들레’의 배우로서 한국을 처음 방문했다. 지난 6일 관객과의 오픈 토크 ‘아주담담’에 참여한 그는 ‘성악을 전공했다는데 노래를 한 곡 들려달라’는 관객의 요청에 즉석에서 무반주로 깜짝 콘서트를 열어 큰 박수를 받기도 했다.

자우이가 출연한 영화 ‘민들레’(감독 카린 타르디외)는 두 명의 아홉 살 소녀 라셸과 발레리의 시선으로 어른들의 세계를 바라보는 웃음과 감동이 넘치는 코미디 영화다. 자우이는 딸 라셸을 과잉보호하는 엄마 콜레트 역을 맡았다. 딸이 자신을 멀리하고 남편조차 다른 여자와 사랑에 빠지자 하루아침에 외톨이가 되어버리는 콜레트의 모습은 자우이가 연출했던 이전의 작품 속 캐릭터와도 닮은 점이 많다. 그는 “프랑스뿐만 아니라 세계 어디에서나 여성들은 남성에게 억압을 당하거나 지배력을 잃어버리는 불평등한 상황을 접하고 그 속에서 불만과 갈등을 느끼는 경우가 많다”면서 “개인적으로 이런 상황을 반영한 역할에 끌리기에 공통점이 보이는 것 같다”고 말했다.

실제 아이를 키우는 엄마인 그는 영화 ‘민들레’에 대해 불평등한 모성신화에 대해 여러 가지를 생각하게 만드는 영화라고 설명했다. ‘훌륭한 엄마는 이래야 한다’는 사회가 요구하는 모성신화는 현실 속에서 불가능한 기준을 요구하고 이것이 엄마를 고통스럽게 만든다는 것.

자신의 영화 ‘레인’의 한국판 포스터가 마음에 들었다며 휴대전화에 저장된 이미지를 보여주기도 한 그는 짧은 방문을 아쉬워 하며 “이번 방문이 마지막이 아니기를 바란다”고 인사를 전했다.

gabapentin generic for what gabapentin generic for what gabapentin generic for what
저작권자 © 여성신문 무단전재 및 재배포 금지