gabapentin generic for what gabapentin generic for what gabapentin generic for whatdosage for cialis site cialis prescription dosage
gabapentin generic for what gabapentin generic for what gabapentin generic for what
dosage for cialis site cialis prescription dosage
시끌벅적한 것을 좋아하는 중국인들과 달리 한국인들은 무엇이든 조용하게 빨리 해치우는 것을 좋아하는 것 같다.

중국에서 손님이 있는 가게나 식당에 들어가면 항상 시끌벅적하다는 것을 느낄 것이다. 주문을 할 때도 항상 목소리를 크게 내야 한다. 그렇지 않으면 상대방에게 내 말이 들리지 않을 뿐만 아니라, 나도 상대방의 말을 듣지 못하기 때문이다.

하지만 배달 문화가 많이 발전되어 있는 한국에서는 가게나 식당이 조용하다. 오히려 목소리를 높이면 다른 사람들의 눈치를 보게 된다. 그리고 바쁜 직장생활 때문에 주말에 식당을 애용하는 중국과는 달리 한국에서는 목요일과 금요일에 식당을 자주 애용한다. 한국은 가족 모임을 좋아하기 때문에 주말에는 식당이 오히려 더 한가하고 조용한 편인 것 같다.

그리고 조용하게 자기 갈 길만 가고, 기차에서 자는 손님이 많아 소곤소곤 이야기 하는 것도 눈치가 보이는 한국인들과 달리, 중국인들은 기차를 탈 경우 갈 길이 먼 편이라 항상 시끌벅적하게  얘기도 나누고, 해바라기씨를 까먹는다. 그렇지 않으면 포커게임을 하면서 지루한 기차 여정을 견딘다.

게다가 중국에서는 잠을 자고 싶은 손님들을 위해 침대석이 따로 마련되어 있고, 식당도 준비되어 있어 승객들이 며칠 동안의 여정을 누릴 수 있다. 버스에서도 마찬가지다. 인구가 많다 보니 자가용도 많지만 버스 이용자도 만만치 않다. 꽉 찬 버스 안에서 모든 사람들의 소곤소곤 대는 소리를 모아보면 결국 소리가 커지게 된다. 

또한 한국인들은 언제, 어디서든지 선후배 관계를 중요하게 생각하지만, 중국인들은 직장, 학교를 나오면 선후배라는 개념을 버리고, 단 형님, 동생 배열을 중요하게 생각한다. 그런 까닭으로 중국에서는 항상 “형님”이라는 목소리가 자주 들린다.

시장에 가면 중국의 ‘시끌벅적’ 문화를 더 잘 체험할 수 있을 것이다. 한국의 시장에 가서 사고 싶은 것이 있으면 항상 “아줌마, 이것 어떻게 파나요?”라고 물어야 얼마라는 답변이 돌아온다. 그렇지 않으면 가격을 미리 써서 붙여놓는다. 하지만 중국에서는 가격표가 있든 없든 상인들은 항상 목청껏 “사세요, 사세요, 싸게 팝니다”라고 소리를 지른다. 비교적 한국의 조용한 시장과는 달리 중국의 시장에 가면 항상 시끌벅적한 이유다.

‘시끌벅적’ 문화를 가진 중국인들은 다른 나라에 가서도 그 습관을 버리기가 힘들다. 그래서 어디서나 중국인은 목소리가 크다는 인상을 남기는 것 같다.

저작권자 © 여성신문 무단전재 및 재배포 금지