Cheer up! 힘내!

응원하는 팀이 항상 이길 수만은 없죠.

지고 있더라도 힘내서 최선을 다하도록 열심히 응원하세요.

【Dialogue】

Mina: Why isn’t Jinsoo Lee playing? 이진수 선수가 안보이네?

Hun: I think he’s out with an injury. 부상으로 안 나온 것 같아.

Mina: That’s too bad. You know, he’s the best. 저런. 그 선수가 제일 잘하는데 말야.

Hun: Yes, our offense isn’t that good without him.

But we still have the chance if we keep them from scoring.

응. 그 선수가 없으면 우리 팀 공격력은 그리 좋지 못하잖아.

그래도 상대팀 점수를 막아내기만 하면 기회는 있어.

Mina: Gee! We are down by one point with 3 minutes remaining.

이런! 3분밖에 안 남았는데 한 점 뒤지고 있어.

Hun: Don’t worry. I’ve seen teams pull out of worse than this. Cheer up!

걱정마. 난 이것보다 더한 상황에서 이긴 팀도 본적 있어. 힘내!

Mina: Look at him. He’s faster than the ball! 저 선수 좀 봐. 공보다 더 빨라!

Hun: Wow, he makes it! I knew it! 와, 성공했어! 그럴 줄 알았다구!

【어휘익히기】

offense 공격, score 점수, remain 남다, cheer 격려하다, injury 부상

---> a wound or damage to part of your body caused by an accident or attack 사고나 공격 등에 의해 몸에 난 상처

---> The driver sustained injuries in the accident. 그 운전자는 사고에서 부상을 입었다.

【같은말 다른표현】

1. We are down by one point. = Our score is one point below the other team. 상대 팀에 1점 뒤지고 있다.

2. I’ve seen teams pull out of worse than this.

pull은 끌어내다는 뜻으로 pull out of ∼하면 ∼에서 끌어낸다는 뜻이다.

숙어로 pull out of the fire하면 실패를 성공으로 전환한다는 뜻.

<제공. 컴퓨터와 대화하며 배우는 www.ndialogue.com>

저작권자 © 여성신문 무단전재 및 재배포 금지